성경 자료
알다스헷 (시편 57:1)
관리자   2020.09.07 19:27:49
하나성경
시편 57장 1절 (개역한글판)

2.16. 다윗 왕이 사울 왕을 피하여 동굴에 있을 때

1[다윗의 믹담*(믹담\n황금의 시, 금언의 시, 주옥 같은 시 또는 속죄의 시, 죄를 덮은 시) 시, 영장*(영장(Director of music)\n찬양대 인도자(지휘자)의 지휘에 따라 부르는 노래.)으로 알다스헷*(알다스헷\n‘멸하지 마소서’ 곡조\n성전 찬송에 사용된 곡조로 추정)에 맞춘 노래, 다윗이 사울을 피하여 굴에 있던 때에]
  하나님이여, 나를 긍휼히 여기시고, 나를 긍휼히 여기소서. 내 영혼이 주께로 피하되, 주의 날개 그늘 아래서 이 재앙이 지나기까지 피하리이다.
2내가 지극히 높으신 하나님께 부르짖음이여, 곧 나를 위하여 모든 것을 이루시는 하나님께로다.
3저가 하늘에서 보내사, 나를 삼키려는 자의 비방에서 나를 구원하실지라. (셀라*(셀라\n소리를 높여 부르거나, 높은 음을 연주하거나, 혹은 잠깐 쉬라는 음악적인 지시어)) 하나님이 그 인자와 진리를 보내시리로다.
4내 혼이 사자 중에 처하며, 내가 불사르는 자 중에 누웠으니, 곧 인생 중에라. 저희 이는 창과 살이요, 저희 혀는 날카로운 칼 같도다.
5하나님이여, 주는 하늘 위에 높이 들리시며, 주의 영광은 온 세계 위에 높아지기를 원하나이다.
 6저희가 내 걸음을 장애하려고 그물을 예비하였으니, 내 영혼이 억울하도다. 저희가 내 앞에 웅덩이를 팠으나, 스스로 그 중에 빠졌도다. (셀라)
7하나님이여, 내 마음이 확정되었고, 내 마음이 확정되었사오니, 내가 노래하고, 내가 찬송하리이다.
8내 영광아 깰지어다. 비파야, 수금아, 깰지어다. 내가 새벽을 깨우리로다.
9주여, 내가 만민 중에서 주께 감사하오며, 열방 중에서 주를 찬송하리이다.
10대저 주의 인자는 커서 하늘에 미치고, 주의 진리는 궁창*(궁창(穹蒼)\n맑고 푸른 하늘. 창공, 허공, 텅 비어 있는 공간. \n히브리어로 라키아. 영어로 Firmament)에 이르나이다.
11하나님이여, 주는 하늘 위에 높이 들리시며, 주의 영광은 온 세계 위에 높아지기를 원하나이다. 관련구절 +
【 참고자료 】
시편 용어 - 양식 (시편 57장 1절) +
시편 용어 - 곡조 (시편 57장 1절) +
목록
목록 보기 / 숨기기