성경 자료
광패하다 (전도서 10:13)
관리자   2020.10.21 10:11:05
하나성경
전도서 10장 13절 (개역한글판)

5. 슬기롭게 인생에 대처하여라

 8"함정을 파는 자는 거기 빠질 것이요, 담을 허는 자는 뱀에게 물리리라.
9돌을 떠내는 자는 그로 인하여 상할 것이요, 나무를 쪼개는 자는 그로 인하여 위험을 당하리라.
10무딘 철 연장 날을 갈지 아니하면 힘이 더 드느니라. 오직 지혜는 성공하기에 유익하니라.
11방술*(방술(方術)\n방법과 기술을 아울러 이르는 말.\n(출처:국립국어원 표준국어대사전))을 베풀기 전에 뱀에게 물렸으면, 술객*(술객(術客)\n음양(陰陽), 복서(卜筮), 점술(占術)에 정통한 사람. =술가\n(출처:국립국어원 표준국어대사전))은 무용하니라.
 12지혜자의 입의 말은 은혜로우나, 우매자의 입술은 자기를 삼키나니, 13그 입의 말의 시작은 우매요, 끝은 광패*(광패-하다(狂悖하다)\n미친 사람처럼 말과 행동이 사납고 막되다.\n(출처:국립국어원 표준국어대사전))니라. 14우매자는 말을 많이 하거니와 사람이 장래 일을 알지 못하나니, 신후사*(신후-사(身後事)\n죽고 난 뒤의 일. 곧 장사 지내는 일을 이른다.\n(출처:국립국어원 표준국어대사전))를 알게 할 자가 누구이냐? 15우매자들의 수고는 제각기 곤하게 할 뿐이라. 저희는 성읍에 들어갈 줄도 알지 못함이니라.
 16왕은 어리고 대신들은 아침에 연락하는 이 나라여, 화가 있도다.
17왕은 귀족의 아들이요, 대신들은 취하려 함이 아니라 기력을 보하려고, 마땅한 때에 먹는 이 나라여, 복이 있도다.
18게으른즉 석가래*(석가래→서까래\n『건설』 마룻대에서 도리 또는 보에 걸쳐 지른 나무. 그 위에 산자를 얹는다.\n(출처:국립국어원 표준국어대사전))가 퇴락하고, 손이 풀어진즉 집이 새느니라.
19잔치는 희락을 위하여 베푸는 것이요, 포도주는 생명을 기쁘게 하는 것이나, 돈은 범사에 응용되느니라.
20심중에라도 왕을 저주하지 말며, 침방에서라도 부자를 저주하지 말라. 공중의 새가 그 소리를 전하고, 날짐승이 그 일을 전파할 것임이니라.
 1너는 네 식물을 물 위에 던지라. 여러 날 후에 도로 찾으리라.
2일곱에게나 여덟에게 나눠줄지어다. 무슨 재앙이 땅에 임할는지, 네가 알지 못함이니라.
3구름에 비가 가득하면 땅에 쏟아지며, 나무가 남으로나 북으로나 쓰러지면, 그 쓰러진 곳에 그냥 있으리라.
4풍세를 살펴보는 자는 파종하지 아니할 것이요, 구름을 바라보는 자는 거두지 아니하리라.
5바람의 길이 어떠함과, 아이 밴 자의 태에서 뼈가 어떻게 자라는 것을 네가 알지 못함 같이, 만사를 성취하시는 하나님의 일을 네가 알지 못하느니라.
6너는 아침에 씨를 뿌리고, 저녁에도 손을 거두지 말라. 이것이 잘 될는지, 저것이 잘 될는지, 혹 둘이 다 잘 될는지 알지 못함이니라."
목록
목록 보기 / 숨기기